viernes, 18 de julio de 2025

Hay que permanecer muy alto...

 


44 GLOSAS XXII

              « pour rester très haut,

              à l’égal de la mort. »

 

                 A Eugenio Aliaga que se nos fue, a saber por qué...

 

Hay que permanecer muy alto

en consonancia con la muerte;

para echar raíces, hay que llegar muy alto

beberse el sol a manos llenas

hay que ver la luz,

__ vuelo de Ícaro, fototropía__

y luego regresar despacio

volver al suelo, a la tierra y al polvo

hundirse también despacio

en el reino de las sombras

__ bajada de Orfeo a los infiernos, geotropía __

ese será el lugar de donde surge

la vida y su substancia

entre el zénit y el nadir

vive la muerte

muere la vida…

 

                  Mariano Ibeas

http://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

 

jueves, 17 de julio de 2025

En igualdad con el cuerpo...

 


 44 GLOSAS XXI

         "à égalité avec son corps à elle"

 

en igualdad con el cuerpo de ella

se mece en un abrazo

uno en uno confundidos

donde comienza uno, comienza otro

y al finalizar empieza

vuelve el nudo a su raíz

y en nudo de serpiente los brazos del deseo

se cierran en hilera

trepa sobre el tronco de él

el tronco de ella

y a la vez  se cierra como liana

como zarcillos de vid,

en la selva del deseo

como humilde jaramago

como verde enredadera…

 

   http://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

miércoles, 16 de julio de 2025

Habla de acrecentar una escritura...

 


     44 GLOSAS XX

il parle d’accroître une écriture

 

habla de acrecentar una escritura

de alimentar el surco de las líneas

con semillas fecundas,

con el brote exhuberante

el caldo primigenio

de donde surgirá la vida

de juntar en el cálamo la tinta con la sangre

el dolor y la caricia

el amor y el odio

el veneno y la fuente de la vida, ávida por vivir

intensamente;

su furia desatada

no conoce límites

ni vallas, ni fronteras

crece como las sombras

a la salida del sol

y no se da reposo

ni tiempo de la espera…

 

                  Mariano Ibeas

http://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

 

martes, 15 de julio de 2025

Habla de establecer un diálogo...

 XIX

           « il parle d’établir entre leurs deux corps

           un ordre du sang » 

 

habla de establecer entre sus dos cuerpos

un diálogo

y un ritual de sangre,

habla de juntar en uno

los elementos dispersos:

mezclar el agua con el barro

modelar el cuenco de su cuerpo

llenarlo de sangre y de luz

y cocerlo a fuego lento

y amanecer despacio cada día

con el nombre nuevo, el agua con la sal,

el pan con el abrazo…

habla de llenar su copa del vino

que chorrea por su brazo desnudo,

habla de moler el trigo

de heñir la harina

de cocer el pan…

habla de nacer y de renacer a un orden nuevo

                           

                                 Mariano Ibea

http://desdeldesvan.blogia.com/

lunes, 14 de julio de 2025

Habla del péndulo...

 


  44 GLOSAS XVIII

       « Il parle du basculement du corps

       quand il développe sa maîtrise »

 

habla del péndulo del cuerpo

y del balanceo sutil de sus manos

y del armónico mecerse del talle

cuando demuestra su maestría

en el baile de la tarde

al son de guitarra y pandereta,

del tempán , los crótalos y de los címbalos,

cuando crea para ti un mundo de gestos

y de signos nunca escritos

que nunca fueron dibujados sino en el aire

y se mecieron al soplo de la brisa

y al suave bandear de los velos

que celaban su figura

y contaban el misterio…

cuando dibuja en el aire las caricias

y baila para ti

nunca es en vano…

 

                Mariano Ibeas

http://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

 

viernes, 11 de julio de 2025

HABLAN A L ACONTRA...

 


44 GLOSAS XVII

             « il parle à l’encontre… »

 

habla en oposición a todo lo creado

a todo lo ya sido

lo que alentó una vez  desde el silencio

y fue fecundo en la raíz del aire

a la voz y al grito de la tribu

al grito repetido

como en trance

hasta obrar el milagro de la vida

la luz de alumbramiento

el parto de la voz

que devino en palabra articulada

en grito domesticado

en eco

de otra voz

rompiendo la tiniebla

y fue vida vivida en un gesto fecundo

y eficaz como en la inmediatez de lo creado

una vez más la voz y la palabra

el milagro de la ruptura del vacío

el fracaso del silencio,

el resurgir de la existencia

ávida vida...

 

                Mariano Ibeas

http://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

 

jueves, 10 de julio de 2025

Habla de un viaje...

 


 44 GLOSAS    XVI

               « il parle d’un voyage entre l’encre et le feuillet

               entre le membre et le membre »

 

habla de un viaje

de la caída vertical de negra tinta

entre el cálamo y la hoja,

entre la pluma sutil que bebe de la tierra

de lo oscuro

y el blanco cereal de la página de celulosa

entre el miembro y el miembro

articulado

entre la fuente y el arroyo,

la fuente del espíritu que cela la palabra

no se seca, se abre,

hunde en la raíz del ser, __ geotropía __,

y pugna por salir al aire

al surco feliz de los eriales

al recio trazo del arado

que araña pertinaz la tierra…

__ fototropía__,

tu miembro es el esclavo que realiza

su parte en la tarea

y ya no acaba:

queda su mirada suspendida en el aire

espera tus órdenes imperiosas

y corre por la orilla,

con dolores de parto;

está a punto de nacer

otro signo de vida

otra palabra…

  

              Mariano Ibeas http://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

miércoles, 9 de julio de 2025

Debes aprender de su cuerpo...

 


44 GLOSAS... 15

                  XV

             « (son corps à elle est son langage à lui, il s’en sert pour parler) »

 

debes aprender en su cuerpo

su propio lenguaje

el que te constituye como hombre entero

debes asimilar su voz

heredar su palabra

habla con su cuerpo,

__ ése es tu lenguaje__

el cuerpo de ella que te constituye en tu ser

__ aprendiz de hombre, balbuceas__

su cuerpo de ella es su lenguaje de él,

lo utiliza para hablar,

para echar fuera el fulgor de la palabra

la excrecencia de vida que te informa

que cubre tu semilla

que injerta su raíz

en la entraña de la tierra

porque por ella, por el cuerpo de ella

tú te constituyes,

tu eres su lenguaje, su voz, su eco

el que te hace nacer y renace

con el aire cada vez

con el impulso seco del corazón

que expira y te respira

con el aire que exhalan tus pulmones…

ese es el fuelle, el soplo, el espíritu

el alma que respira

por la herida de tu boca…

 

                    Mariano Ibeashttp://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as

 

La foto es de Rogelio Allepuz.

 

 

martes, 8 de julio de 2025

Presta la oreja...

 


    XIV

          « Prête l’oreille à son corps »

 

presta la oreja,

y escucha el grito de su cuerpo

escucha el rumor del agua en el río de sus venas

y el retumbar profundo del trueno entre sus pechos

y el fluir de los flujos esenciales

en el arroyo de su entraña

no suelta su compás acérrimo en el sueño

ni libra la voz de la caverna

ni alienta el vaho de los lagos humeantes

ni el chasquido de las cañas de sus músculos

ni la piedra de sus huesos

todo ella es agua,

todo ella es río

todo ella es piedra y esquirla desatada

y arenas infinitas

y viento del sur cálido y violento

todo ella es cosmos

escucha su voz y tiembla

presta tu oído a su cuerpo

y comprenderás

que al principio el caos, el vacío

lo llenaba todo…

 

               Mariano Ibeashttp://desdeldesvan.blogia.com/

                          M. Ib3as